This is a translation of a C7 Latin text Urbs beata Hierusalem by John Chandler. I’ve used the variant translation found in CWB II. It is set to Samuel Sebastian Wesley’s HAREWOOD.
1 Christ is our corner-stone,
on whom alone we build;
with his true saints alone
the courts of heav’n are filled:
on his great love
our hopes we place
of present grace
and joys above.2 With psalms and hymns of praise
this holy place shall ring;
our voices we will raise
the Three in One to sing;
and thus proclaim
in joyful song,
both loud and long,
that glorious name.3 Here, gracious God, draw near
and move among us now;
receive each fervent prayer,
accept each faithful vow;
and more and more
on all who pray
each holy day
thy blessings pour.4 Here may we gain from heav’n
the grace which we implore;
and may that grace, once giv’n,
be with us evermore,
until that day
when all the blest
to endless rest
are called away.